Dr. Ori Preuss

Department of History
חוג להסטוריה כללית סגל אקדמי בכיר
Quick navigation:
Dr. Ori Preuss
Phone: 03-6409785
Office: Gilman-humanities, 973



Senior Lecturer of Latin American History, Department of History, Tel Aviv University, 2015-
Lecturer of Latin American History, Department of History, Tel Aviv University, 2009-2015
Visiting Assistant Professor, Department of History, Tel Aviv University, 2007-2009
Visiting Assistant Professor, Department of History, University of Haifa, 2006 

Ph.D., (2005) Latin American History, University of Miami, Coral Gables, Florida
B.A., History and Middle Eastern History, Tel Aviv University

Research Interests 
Nineteenth century Latin America with a special focus on Brazil; Transnational intellectual circulation within Latin America; New diplomatic history; Entangled history; History and translation.

Editor, Nuestra América, series of Latin American Literature, Tel Aviv University Press
Co-editor, Estudios Interdisciplinarios de América Latina y el Caribe (EIAL)
Former Co-editor, The Social History Workshop blog at Haaretz.com
Former Editor, Xargol-Mestizo, series of Latin American literature, Xargol Books Publishers



Transnational South America: Experiences, Ideas, and Identities, 1860s-1900s (New York: Routledge, 2016). 
Reviewed in  Estudios Interdisciplinarios de América Latina; Iberoamericana; Hisapnic American Historical Review; Historia Mexicana; Prismas; Journal of Latin American Studies; Revista Eletronica da ANPHLAC; Handbook of Latin American Studies.

Bridging the Island: Brazilians’ Views of Spanish America and Themselves, 1865-1912 (Madrid: Iberoamericana, 2011).
Reviewed inEstudios Interdisciplinarios de América Latina; Iberoamericana; Comparativ. Zeitschrift für Globalgeschichte und Vergleichende Gesellschaftsforschung; Journal of Latin American Studies; Boletim Meridiano; Bullletin of Hispanic Studies, Nations & Nationalism).     



“Creole Dialogues: ‘Latin America’ as a Transnational Self-creation and the History of Large Regions,” Zmanim (Hebrew) 148 (2023): 4-17.

"Circunstancias y perspectivas de Tzvi Medin. Notas de dos discípulos." Estudios Interdisciplinarios de América Latina y el Caribe 33, 1 (2022): 7-12 (con Gerardo Leibner).

"Espectaculares y especulares: Las celebraciones del fin de la esclavitud brasileña en la capital argentina." Prismas - Revista de Historia Intelectual 25,2 (2021): 171–178 (with João Paulo Coelho de Souza Rodrigues).

“'Povos quase da mesma língua”: não-/tradução, modernização, e as relações Brasil-Argentina, 1865-1900." Belas Infiéis 8,2 (2019): 139-168.

"Relaciones internacionales, identidades colectivas y vida intelectual en América Latina, 1810-1945." Revista Complutense de Historia de América 39 (2014): 15-21 (with Juan Pablo Scarfi).

"Discovering 'os ianques do sul': Toward an Entangled Luso-Hispanic History of 'Latin America,'" Revista Brasileira de Política Internacional 56 (2013).

“Brazil into Latin America: The Demise of Slavery and Monarchy as Transnational Events,” Luso-Brazilian Review 49,1 (June 2012): 96-126. Also published in Almanack 1,4 (2012).

 “Why Should Historians of Modern Latin America Take Translation Seriously?” Estudios Interdisciplinarios de América Latina y el Caribe, 21,1 (2010): 9-17 (with Tal Goldfajn and Rosalie Sitman).

“Close Encounters of the Third Kind: Spanish Speaking Neighbours and Identification Processes among the Brazilian Elite during the Nineteenth Century,” Zmanim (Hebrew) 19, 75 (2001): 18-30.


Book chapters

“From A ilusão americana to La ilusión yanqui: Brazilian nonfiction in Spanish and the creation of Latin America, 1890s-1910s, in Martín Gaspar and Maria Rossi, eds., Latin American Literature and Culture in Translation: Contemporary Critical Approaches (Forthcoming in Bloomsbury Academic, 2024). 

“‘Todo nos une:’ hacia una nueva historia de las relaciones internacionales sudamericanas, circa 1900,” in Mauricio Rubilar Luengo & Agustín Sánchez Andrés, eds., Relaciones internacionales y construcción nacional: América Latina, 1810-1910 (UCSC/UMSNH, 2019): 323-362.

“Um gigante cheio de bonomia: La imagen de Brasil en el discurso visual de las relaciones internacionales sudamericanas, 1902–1912,” in Sven Schuster, ed.,  La nación expuesta: Cultura visual y formación de la nación en América Latina (Bogotá: Editorial Universidad del Rosario, 2014).

“‘Hatreds of an Almost Spanish American Crudity’: Brazilian Interpretations of the Tumultuous First Republic,” in Victoria Carpenter (ed.), A World Torn Apart: Representations of Violence in Latin American Narrative (Oxford/New York: P. Lang, 2007), pp. 55-80.


Selected translations (into Hebrew)

Ricardo Piglia, Plata quemada (Tel Aviv: Xargol, 2007).

Jorge Luis Borges, Siete noches (Tel Aviv: Hakibbutz Hameuchad, 2007), with introduction and notes.

Ernesto Che Guevara, Notas de viaje (Tel Aviv: Xargol, 2003), with postscript and notes.

Tel Aviv University makes every effort to respect copyright. If you own copyright to the content contained
here and / or the use of such content is in your opinion infringing, Contact us as soon as possible >>